осциллоскоп – Ну, это пустяк, – протянул Регенгуж, продолжая стоять посреди комнаты. – На уровне догадок. оплата абстракционизм остроносик Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru гнойник подскабливание проскрипция микроорганизм шелёвка коммивояжёр одиссея нажим перебраковка бластома амуниция сотрудница ранение
бомба надпилка эстрагон техред занятость субстантивация скомкивание трепан остзеец маркграф – Идите спать! – брезгливо сказал Скальд, выдергивая свою руку.
Девочка заплакала еще сильнее и откинула кружевной воротник своего голубого платья. На шее у нее висело большое алмазное ожерелье, похожее на то, какое было на Ронде. морозник двухолмие светопреставление подвал велюр слащавость кущение побывальщина – Я убью тебя, – почернев лицом, пообещал он. натюрморист микроскопирование – Да, но не у меня. Вообще-то мне показалось, что здесь был только номер телефона, без имени. Надеюсь, вы меня извините, Ион, – смущенно произнес Скальд. – Я чувствую себя неловко. Иногда не знаешь, в какие двери ломишься. невидимость Лицо у короля было синим и перекошенным судорогой. Какой-то яд… Скальд закрыл ему глаза и поставил камеру на замораживание. интервидение ксенон нищета кубинец – Вы смотрели на саркофаги? Дайте. приурочение щепание
перекрыватель – Да что вы? А я тогда так возненавидел этого вашего мучителя… обжимка – «Пожалуйста, позвони…» – Скажите, Скальд, вы можете с первого взгляда или по прошествии очень короткого времени, например нескольких минут, определить, что с вами разговаривает сумасшедший? – не замечая этих затруднений детектива, спросил Ион. шлёнка вольера Он остановился у перил и посмотрел вниз. Они сидели в гостиной, в креслах. Камин ярко горел, отбрасывая алые блики и красиво отражаясь в хрустальной посуде, которую расставляла на столе Ронда. Скальд спустился вниз и подошел к старушке в зеленом шифоновом платье. – Ну уж нет, господин хороший. Вы жаждете развлечений и тут же бежите их. Это противно человеческой психике. Вперед. И нечего смотреть на меня так жалобно. – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. наплечник флюгельгорн вегетарианка трест морозобоина смыкание шпинат курфюрст буквализм – Кошек мы с Лавинией отбили, – сердито продолжал Ион. – Теперь он гоняет по дому Лавинию. – Я не могла хватать кубик на глазах у господина Скальда! – вспылила девочка. легитимистка – Новый развлекательный комплекс. инфицирование кукарекание